Rhema. Рема

Содержание
Скачать номер
Институт востоковедения РАН; Школа лингвистики, Национальный исследовательский университет «Высшая школа экономики»
Настоящая заметка представляет собой дополнение к комментариям, включенным в I том вышедшего в 2017 г. двухтомного издания стихотворений и поэм Георгия Шенгели. Показано, что написанное в августе 1943 г. четверостишие «Старый доктор в обветшалой тоге...», которое составитель сборника рассматривает как неоконченное, в действительности представляет собой вполне целостный экспромт – переделку заключительной строфы стихотворения Николая Гумилева «Болонья». Выдвигается предположение о том, что первая строка четверостишия Шенгели содержит также отсылку к первой строке другого стихотворения Гумилева – «Заклинание». Рассматривается взаимосвязь между данным четверостишием и написанным Шенгели полтора месяца спустя стихотворением «В шаге легком и упругом...».

Ключевые слова: поэзия Георгия Шенгели, поэзия Николая Гумилева, реминисценции.

Выходные данные: Иткин И.Б. Старый доктор в обветшалой тоге...: об одном «неоконченном» стихотворении Георгия Шенгели // Rhema. Рема (Вестник МГГУ им. М.А. Шолохова. Филологические науки). 2018. № 3. С. 9 - 14.

Московский педагогический государственный университет
В статье рассматривается переписка Л.Н. Толстого с одним из немногих постоянных его корреспондентов – известным литературным критиком, философом и публицистом Н.Н. Страховым. Переписка, длившаяся четверть века, бросает новый свет на многие стороны интеллектуальной и творческой деятельности Толстого. В настоящей статье она рассматривается как своего рода интеллектуальный эпистолярный роман.

Ключевые слова: Л.Н. Толстой, Н.Н. Страхов, Ф.М. Достоевский, эпистолярное наследие.

Выходные данные: Николаева Е.В. Переписка Л.Н. Толстого и Н.Н. Страхова // Rhema. Рема (Вестник МГГУ им. М.А. Шолохова. Филологические науки). 2018. № 3. С. 15 - 38.

Чувашский государственный университет им. И.Н. Ульянова
Статья посвящена исследованию особенностей жанра рубаи в литературе народов Поволжья. Предметом анализа послужили стихотворения татарского поэта Р. Файзуллина и чувашского поэта В. Эндипа. Оба автора сочетают традиции восточной поэзии с особенностями национальной литературы и фольклора. Сходство между поэтиками этих авторов является следствием их увлечения традициями арабской и японской поэзии.

Ключевые слова: литература народов Поволжья, Р. Файзуллин, В. Эндип, рубаи, традиции японской поэзии.

Выходные данные: Софронова И.В. Поэтические особенности четверостиший в литературе народов Поволжья // Rhema. Рема (Вестник МГГУ им. М.А. Шолохова. Филологические науки). 2018. № 3. С. 39 - 48.

Институт востоковедения РАН
В статье рассматривается употребление одиночных причастий и причастных оборотов в корпусе устных рассказов на эвенкийском языке. Иллюстрируется их употребление и как модификаторов вершинного имени, и как сентенциаль- ных аргументов или обстоятельств. Предлагается анализ причастного оборота в терминах генеративной грамматики.

Ключевые слова: причастие, модификатор, относительное предложение, сен- тенциальный аргумент, формальный анализ, эвенкийский язык.

Выходные данные: Рудницкая Е.Л. Особенности причастий в современном эвенкийском устном языке (по корпусу рассказов 2005–2011 гг.) // Rhema. Рема (Вестник МГГУ им. М.А. Шолохова. Филологические науки). 2018. № 3. С. 49 - 68.

Военный университет Министерства обороны РФ
В статье исследуются особенности речевой коммуникации носителей швабского территориального диалекта во время радиодебатов. Дебаты проходили в рамках передачи на радиостанции SWR города Штутгарт. Исследование проведено методом дискурсного анализа корпуса текстов, полученных непосредственным наблюдением. В результате исследования особенностей употребления швабского территориального диалекта в сфере образования выделены нехарактерные общественные функции этой формы существования языка. К таковым автор отнес выражение эмоций, привлечение внимания и регулирование коммуникативной дистанции. Результаты исследования могут представлять интерес для социолингвистики как описание функционирования территориального диалекта в обществе.

Ключевые слова: диалекты, функционирование диалектов, социофункциональная модель диалекта, теория социально-групповых диалектов.

Выходные данные: Сахарусов А.Н. К вопросу об особенностях функционирования швабского территориального диалекта в официально-деловой сфере (анализ разговоров во время радиодебатов в г. Штутгарт) // Rhema. Рема (Вестник МГГУ им. М.А. Шолохова. Филологические науки). 2018. № 3. С. 69 - 87.

Московский государственный университет им. М.В. Ломоносова, Московский педагогический государственный университет
В статье предлагается несколько обобщений о семантической интерпретации основ ненецкого глагола, различающихся типом вокалического ауслаута, и обосновывается анализ, согласно которому конечный гласный представляет собой морфему, выступающую морфологической этикеткой событийной структуры.

Ключевые слова: событийная структура, состояние, деятельность, свершение, ненецкий язык.

Выходные данные: Татевосов С.Г. Событийно-структурная морфология в ненецком языке // Rhema. Рема (Вестник МГГУ им. М.А. Шолохова. Филологические науки). 2018. № 3. С. 88 - 118.

Московский государственный университет им. М.В. Ломоносова
В статье рассматриваются результаты сопоставительного фонетического анализа немецких и русских скороговорок. Цель исследования состояла в том, чтобы выявить, в какой мере особенности звуковой системы конкретного языка находят отражение в скороговорках и насколько целесообразно использование последних при обучении произношению на иностранном языке, в том числе, в качестве материала для компьютерных произносительных тренажеров.

Ключевые слова: фонетика, немецкий язык, сопоставительный анализ, скороговорки, произносительные ошибки, овладение иностранным языком.

Выходные данные: Черепанова О.Д. Фонетические особенности немецкого и русского языков через призму скороговорок // Rhema. Рема (Вестник МГГУ им. М.А. Шолохова. Филологические науки). 2018. № 3. С. 119 - 135.

Московский государственный областной университет
Представленная статья посвящена вопросу преодоления фонетической интерференции. Основная цель данной работы – сопоставительный анализ фонологических систем русского и абхазо-адыгских языков, а также разработка стратегии предупреждения и преодоления интерференции родного языка в русской речи учащихся. В работе рассматриваются такие подходы к обучению русскому языку как неродному, которые делают учебный процесс более продуктивным и эффективным для учащихся. Практическая ценность представленного исследования видится в подборе основных методов и приемов в сочетании с инновационными технологиями, такими как визуализация процесса обучения, которые направлены на устранение интерференции на фонологическом уровне.

Ключевые слова: фонетическая интерференция, контактирующий язык, неродной язык, акцент, консонантизм, вокализм, фонематический слух, визуализация.

Выходные данные: Казанская Н.В. Общие проблемы преподавания фонетики русского языка народам абхазо-адыгской группы: преодоление и устранение фонетической интерференции в условиях билингвизма // Rhema. Рема (Вестник МГГУ им. М.А. Шолохова. Филологические науки). 2018. № 3. С. 136 - 151.


Содержание
Скачать номер
Санкт-Петербургская государственная академия ветеринарной медицины
В статье рассматривается сравнение из «Аргонавтики» Валерия Флакка (VIII, 27–31), которое отсылает читателя к мифу об Эндимионе и Луне. Отмечая лексические параллели и ситуативные переклички с другими латинскими текстами, автор статьи определяет черты, объединяющие объект и образ сравнения, и устанавливает, что является tertium comparationis. Также проводится анализ стихов (A. R. IV, 57–61; Verg. A. I, 498–504), послуживших литературными источниками для содержания и формы сравнения.

Ключевые слова: эпос, римская литература, Валерий Флакк, «Аргонавтика», сравнения в античной литературе.

Выходные данные: Котова А.В. К вопросу об источниках развернутого сравнения в «Аргонавтике» Валерия Флакка (VIII, 27–31) // Rhema. Рема (Вестник МГГУ им. М.А. Шолохова. Филологические науки). 2018. № 2. С. 9 - 15.

Филиал Брянского государственного университета имени академика И.Г. Петровского в г. Новозыбкове
В статье системно рассмотрены собственные имена из лирических и лиро- эпических произведений Алексея Константиновича Толстого (1817–1875). Функционирование поэтонимов проанализировано с учетом парадигматического и синтагматического аспектов. В результате выявлены функциональные особенности поэтонимосферы толстовских имен, ее роль и значение в сатирических, юмористических, медицинских, детских и юношеских стихотворениях, балладах, былинах, притчах, одах, баснях, поэмах, стихотворных записках и др., конкретизированы такие важнейшие категории художественной речи, как эсте- тическая функция слов, семантико-стилистическая система писателя, индивидуально-авторское словоупотребление, художественное значение слóва.

Ключевые слова: А.К. Толстой, поэтонимосфера, имя собственное в художественном тексте, лирические и лиро-эпические произведения А.К. Толстого, парадигматический аспект, синтагматический аспект.

Выходные данные: Пронченко С.М. Имена собственные в поэтической системе графа А.К. Толстого: парадигматический и синтагматический аспекты // Rhema. Рема (Вестник МГГУ им. М.А. Шолохова. Филологические науки). 2018. № 2. С. 16 - 38.

Воронежский государственный университет
В статье рассматривается временная организация повести И.С. Тургенева «Андрей Колосов». Автор делает акцент на характерологию, которая проявляется в системе отношений персонажей к окружающей действительности и тесно сопряжена с временной перспективой. Цель статьи – установить сюжетообразующую роль поэтики времени и выявить роль временных осей – «времени повествования» и «времени сюжета».

Ключевые слова: время, нарратив, повествование, повести И.С. Тургенева, поэтика времени, характерология повестей И.А. Тургенева, русская литература XIX в.

Выходные данные: Терника А. Поэтика времени в повести И.С. Тургенева «Андрей Колосов» // Rhema. Рема (Вестник МГГУ им. М.А. Шолохова. Филологические науки). 2018. № 2. С. 39 - 47.

Московский государственный университет им. М.В. Ломоносова
Роль падежа в восприятии существительных остается одной из нерешенных проблем в литературе, посвященной зрительному распознаванию слов. Так, например, идут споры о том, одинаковым ли образом устроена обработка различных падежных форм. В настоящей работе мы обращаемся к обработке падежного словоизменения русских существительных. Цель состояла в том, чтобы оценить совокупное влияние таких факторов, как падеж, неоднозначность и контекст, на зрительное восприятие существительных в единственном числе. Мы исследуем ранние стадии распознавания слова, используя метод постепенной демаскировки. Задача постепенной демаскировки дает результаты, сопоставимые с результатами, полученными ранее в задаче лексического решения. Это указывает на то, что различия в обработке словоформ разных падежей носят универсальный характер и не являются специфичными для конкретного задания.

Ключевые слова: зрительное распознавание слов, морфологическая обработка, задача постепенной демаскировки слов, русское словоизменение, падеж, омонимия.

Выходные данные: Васильева М.Д. Задача постепенной демаскировки как метод исследования зрительного распознавания слов: случай падежных форм существительных // Rhema. Рема (Вестник МГГУ им. М.А. Шолохова. Филологические науки). 2018. № 2. С. 48 - 61.

Павийский университет
В статье анализируется представление прошлого и будущего в новогодних обращениях Президента Российской Федерации В.В. Путина в течение трех сроков на президентском посту. Для анализа принимаются во внимание контексты ключевых слов прошлое и будущее. Кроме того, определяется представление прошлого и будущего на основе рассмотрения контекстов, в которых встречаются глагольные формы прошедшего и будущего времени.

Ключевые слова: политический дискурс, фрейм, прошлое, будущее, русский язык.

Выходные данные: Пинелли Э. Представление прошлого и будущего в новогодних обращениях: на материале поздравлений В.В. Путина // Rhema. Рема (Вестник МГГУ им. М.А. Шолохова. Филологические науки). 2018. № 2. С. 62 - 83.

Институт языкознания РАН, Московский педагогический государственный университет
Актантные предложения с финитной предикацией без союза представляют интерес для теории и типологии языка в силу того, что они допускают целый ряд трактовок: вводная конструкция (Это интересный, я думаю, вопрос), актантное предложение (Я-то, дурак, думал, сегодня выходной) или конструкция прямого цитирования (Он думал: «Кто же на меня напал?»). В работе исследуется конструкция прямого цитирования с глаголом думать. Мы показываем, во-первых, что выражение содержания мысли при думать содержит все характерные признаки прямого цитирования, которые обычно выделяются в работах по цитированию при глаголах речи. Во-вторых, в работе доказывается, что такая конструкция (почти) не предполагает редукцию синтаксических свойств главной клаузы, как это происходит в случае бессоюзной конструкции предположения. Это выражается в том, что при прямом цитировании клауза с думать может присоединять имена нарицательные в позиции субъекта, модифицироваться обстоятельством, деепричастным оборотом, эпистемическими выражениями и средствами синтаксической неподчинимости. Эти свойства сохраняются вне зависимости от позиции клаузы с думать по отношению к сентенциальному актанту: начальной, срединной или конечной.

Ключевые слова: актантные предложения, сентенциальные актанты, чужая речь, бессоюзное сложное предложение, прямое цитирование, прямая речь, средства синтаксической неподчинимости.

Выходные данные: Сердобольская Н.В. Прямое цитирование при глаголе думать в русском языке // Rhema. Рема (Вестник МГГУ им. М.А. Шолохова. Филологические науки). 2018. № 2. С. 84 - 110.

Московский государственный университет им. Ломоносова
Статья посвящена рассмотрению понятия «обратной связи» в педагогике, психологии и лингвистике. Давая исторический обзор изучения обратной связи в России и за рубежом, автор уделяет внимание интерпретации данного понятия в лингвистике и психологии, а также дуализму понимания обратной связи в педагогике. В статье также определяется роль обратной связи в процессе оценивания, приводится развернутая типология обратной связи и даются методические рекомендации по предоставлению качественной обратной связи.

Ключевые слова: педагогическая обратная связь, академическая обратная связь, оценивание для обучения, мотивация, педагогическое общение.

Выходные данные: Коренев А.А. Обратная связь в обучении и педагогическом общении // Rhema. Рема (Вестник МГГУ им. М.А. Шолохова. Филологические науки). 2018. № 2. С. 112 - 127.


Содержание
Скачать номер
Московский педагогический государственный университет
Статья посвящена поэтике цветописи в романе Кадзуо Исигуро «Погребенный великан». В ходе анализа показано, что роман отличает цветовая скудость и ахроматичность описаний, что характерно и для других произведений писателя. Основными колоронимами, используемыми автором, являются серый, зеленый и – в финальной сцене романа – красный. На ахроматическом фоне особенно ярко выделяются огненные пятна, например, такие, как закат, свеча, пожар, очаг. Кроме того, большую роль в романе играет светотеневая характеристика образов и переходное время суток (рассвет и закат).

Ключевые слова: ахроматичность в литературе, монохромность в литературе, колоронимы, светотеневая характеристика в современной литературе, образ свечи в современной литературе, образ луны в современной литературе, образ тени в современной литературе, образ света в современной литературе, Кадзуо Исигуро, «Погребенный великан».

Выходные данные: Нестеренко Ю.С. Поэтика цветописи в романе Кадзуо Исигуро «Погребенный великан» // Rhema. Рема (Вестник МГГУ им. М.А. Шолохова. Филологические науки). 2018. № 1. С. 9 - 18.

Комсомольский-на-Амуре государственный университет
В статье рассматривается специфика решения вопроса о соотношении правды искусства и правды жизни в творчестве Виктора Сосноры и Иосифа Бродского. Определяется совокупность значимых интертекстуальных связей между «Феерией» и «Посвящается Ялте». Показано, что текст «Посвящается Ялте» по своей разноуровневой художественной организации ориентирован на «Феерию». Сделан вывод о различии эстетических позиций двух поэтов и выявлены эти различия.

Ключевые слова: Виктор Соснора, Иосиф Бродский, «Феерия», «Посвящается Ялте», интертекстуальность.

Выходные данные: Шунейко А.А., Чибисова О.В. «Двух голосов перекличка» (Виктор Соснора и Иосиф Бродский) // Rhema. Рема (Вестник МГГУ им. М.А. Шолохова. Филологические науки). 2018. № 1. С. 19 - 27.

Российский государственный гуманитарный университет
В статье анализируются механизмы порождения древнеанглийского поэтического дискурса с точки зрения финитных и нефинитных клауз, формирующих рассказ в поэме «Видсид». Двучленные «говорящие» имена собственные рассматриваются как структурно-семантические модели, которые порождают нефинитные и финитные клаузы и обусловливают их последовательность в тексте. Нефинитные клаузы оцениваются как первичная ступень трансформации имени в рассказ, финитные клаузы – как вторичная ступень. Обсуждается значение полнозначных и неполнозначных (связочных) глаголов в процессе «развертывания» имени в рассказ, роль эпических «формул» (основанных на героико-эпических темах и мотивах), а также зависимость финитных клауз от семантического потенциала порождающих их имен.

Ключевые слова: финитные и нефинитные клаузы, имена собственные, аллитерационный стих, древнеанглийский поэтический дискурс, эпическая наррация, “Видсид”.

Выходные данные: Гвоздецкая Н.Ю. Финитные и нефинитные клаузы с именами собственными в древнеанглийском поэтическом дискурсе (на материале поэмы «Видсид») // Rhema. Рема (Вестник МГГУ им. М.А. Шолохова. Филологические науки). 2018. № 1. С. 28 - 45.

Московский педагогический государственный университет
Статья посвящена изучению функционирования эвфемистического высказывания в процессе англоязычного диалогического общения. В фокусе внимания находятся коммуникативно-прагматические особенности обозначенной предикативной единицы в ее структурной вариативности. Определенная новизна исследования связана с рассмотрением эвфемистического высказывания как специфического косвенного речевого акта, при помощи которого коммуниканты формируют свою коммуникативную стратегию в конкретном вербальном общении, в частности, стратегию защиты или стратегию манипулирования.

Ключевые слова: эвфемистическое высказывание, диалогическое общение, косвенный речевой акт, коммуникативная стратегия, стратегия защиты, стратегия манипулирования.

Выходные данные: Кваскова Л.В. Эвфемистическое высказывание как фактор реализации коммуникативной стратегии в английском диалоге // Rhema. Рема (Вестник МГГУ им. М.А. Шолохова. Филологические науки). 2018. № 1. С. 46 - 61.

Национальный политехнический институт
При решения задачи автоматического определения авторства некоторые типы буквенных n-грамм дают лучшие результаты, чем другие типы, как для текстов, написанных на одну тему, так и для текстов на разные темы. Базируясь на хороших результатах буквенных n-грамм для определения авторства, в данной статье мы применяем другой признак (похожий на буквенные n-граммы) – разные типы слоговых n-грамм (для определения авторства текстов как на одну тему, так и для текстов на разные темы, для английского и испанского языков). Мы показываем, что полученные результаты лучше, чем результаты со словами, и в некоторых случаях (на одном корпусе из трех) превосходят результаты, полученные с буквенными n-граммами (на 6%), в двух же других корпусах разница в результатах не в нашу пользу, но она достаточно мала (2%).

Ключевые слова: компьютерная лингвистика, машинное обучение, определение авторства, стилометрия, выбор признаков, слоги.

Выходные данные: Сидоров Г.О. Автоматическое определение авторства с использованием слогов как классификационных признаков // Rhema. Рема (Вестник МГГУ им. М.А. Шолохова. Филологические науки). 2018. № 1. С. 62 - 81.

Институт русского языка им. В.В. Виноградова РАН, Московский педагогический государственный университет
В статье рассматривается соотношение между частицей было и информационной структурой русской клаузы. Не только линейное положение было в клаузе мотивируется семантически, но и само наличие этой частицы (которую часто считают «факультативной») зависит от того, находится ли глагол, к которому она относится, в фокусе информационной структуры. Это явление связано с синхронной семантикой этой частицы и обсуждается также в контексте соответствующих свойств древнерусского плюсквамперфекта, потомком которого является данная русская конструкция.

Ключевые слова: частица было, информационная структура, фокус информа- ционной структуры, плюсквамперфект, порядок слов.

Выходные данные: Сичинава Д.В. Частица было: порядок слов, семантика и информационная структура предложения // Rhema. Рема (Вестник МГГУ им. М.А. Шолохова. Филологические науки). 2018. № 1. С. 82 - 101.

Московский государственный университет им. М.В. Ломоносова
Предлагается классификация включаемых в лингвокультурологический минимум когнем – лексических единиц с ярко выраженным фоновым компонентом, обладающих способностью аккумулировать знания, – на основании их лингводидактической значимости, т.е. способности становиться единицей обучения в иностранной аудитории, которая складывается из их когнитивной и коммуникативной значимости для национальной языковой картины мира русских. Описываются критерии и экспериментальные способы выделения единиц лингвокультурологического минимума, которые апробируются на материале русских народных сказок из сборника А.Н. Афанасьева – прецедентных текстах особого типа. В качестве анализируемых единиц выступает один из типов специфичных отсылок к этим прецедентным текстам – онимы сказок, выполняющие в речи символьную, экспрессивную, оценочную функции. Описываются этапы проведения среди носителей русского языка опроса и ассоциативного эксперимента, направленных на выявление когнитивно и коммуникативно значимых онимов русских народных сказок. Приводятся примеры коммуникативных заданий, основанных на функционировании онимов в устной и письменной речи, для инофонов 3–4 сертификационного уровня владения русским языком. Результаты проведенных экспериментов представлены в виде списка когнем, которые могут быть включены в лингвокультурологический минимум для продвинутого этапа обучения русскому языку как иностранному.

Ключевые слова: билингвальная личность, лингвокультурологическая компетенция, лингвокультурологический минимум, лингводидактическая значимость, прецедентный текст.

Выходные данные: Ермакова М.А. Проблема составления лингвокультурологического минимума для иностранных учащихся: экспериментальные возможности // Rhema. Рема (Вестник МГГУ им. М.А. Шолохова. Филологические науки). 2018. № 1. С. 102 - 115.



Содержание
Скачать номер

Е.А. Лютикова, С.Г. Татевосов
Московский государственный университет им. М.В. Ломоносова, Московский педагогический государственный университет
Статья представляет собой послесловие к прошедшей в 2017 году второй международной конференции «Formal Approaches to Russian Linguistics» («Формальные подходы к русскому языку») и одновременно открывает выпуск журнала, посвященный формальной русистике. Авторы предлагают краткий очерк истории и текущего состояния формальной лингвистики в России, который предваряет обзор содержания восьми статей, посвященных разнообразным синтаксическим, семантическим и фонологическим сюжетам.

Ключевые слова: формальная лингвистика, синтаксис, семантика, фонология, русский язык.

Выходные данные: Лютикова Е.А., Татевосов С.Г. Русский язык и формальная лингвистика // Rhema. Рема (Вестник МГГУ им. М.А. Шолохова. Филологические науки). 2017. № 4. С. 9 - 22.

Лиссабонский университет
Цель этой статьи – исследовать дистрибуцию сослагательного наклонения в матричных и зависимых предикациях. Опираясь на недавние достижения в исследовании означивания временных признаков, мы предлагаем критическое обсуждение описанных в литературе характеристик этого наклонения. Основная часть работы посвящена межъязыковому варьированию в области кодирования сослагательности, наблюдаемому в романских, славянских и балканских языках. Особое внимание уделяется поведению сослагательного наклонения в матричных клаузах, которое существенно различается в исследуемых языках.

Ключевые слова: сослагательное наклонение, означивание временных признаков, пропозициональная установка.

Выходные данные: Амбар М., Димитрова М., Амарал Д. Межъязыковая загадка сослагательного наклонения // Rhema. Рема (Вестник МГГУ им. М.А. Шолохова. Филологические науки). 2017. № 4. С. 23 - 37.

Университет Токио, Японское общество содействия науке
В данной статье обсуждается палатализация, обусловленная морфологическими процессами в русских заимствованных словах. В словах этого типа, в отличие от исконных слов, палатализация согласных, предшествующих гласным переднего ряда, может отсутствовать. Однако когда такие слова подвергаются словоизмененительным или словообразовательным изменениям, присущим исконным словам, согласные в конце корней/основ не могут оставаться непалатализованными. По этой причине мы предполагаем, что для того, чтобы полностью объяснить звуковую подсистему заимствований, надо учитывать слоговую структуру, а именно, является ли слоговое ядро компонентом иноязычной морфемы. Иными словами, главная часть слогов играет важную роль и в области фонологии заимствованных слов.

Ключевые слова: русский язык, фонология, палатализация, заимствованные слова, теория оптимальности.

Выходные данные: Ватабе Н. Морфологически обусловленная палатализация в русских заимствованных словах // Rhema. Рема (Вестник МГГУ им. М.А. Шолохова. Филологические науки). 2017. № 4. С. 38 - 49.

Московский государственный университет им. М.В. Ломоносова, Московский педагогический государственный университет
Статья посвящена явлению рассогласования по роду в русском языке, которое рассматривается с синхронной и диахронической точек зрения. С помощью экспериментального исследования устанавливается частотное распределение моделей атрибутивного и предикативного согласования для именных групп, допускающих рассогласование по роду. Затем проводится сравнение данных современного русского языка с результатами более ранних статистических исследований. Результаты сравнения говорят в пользу анализа, согласно которому смена родового признака происходит в зоне референциальной семантики именной группы.

Ключевые слова: рассогласование по роду, референциальный род, именная группа, группа определителя, русский язык.

Выходные данные: Герасимова А.А. Рассогласование по роду в русской именной группе: квантитативное исследование // Rhema. Рема (Вестник МГГУ им. М.А. Шолохова. Филологические науки). 2017. № 4. С. 50 - 60.

Университет имени Давида Бен-Гуриона в Негеве
В данной статье исследуется семантика наречия чуть. Мы рассматриваем использование этого наречия на различных синтаксических уровнях и предлагаем единый анализ, согласно которому чуть применяется к предикату, содержащему в своем значении степенной аргумент. Результатом является утверждение, что данная степень незначительно превышает стандарт сравнения на релевантной шкале.

Ключевые слова: формальная лингвистика, семантика, градуальность, степенная модификация, чуть.

Выходные данные: Каган О., Вольф Л. К единому анализу степенного модификатора чуть // Rhema. Рема (Вестник МГГУ им. М.А. Шолохова. Филологические науки). 2017. № 4. С. 61 - 77.

Санкт-Петербургский государственный университет, Высшая школа экономики в Санкт-Петербурге, Московский педагогический государственный университет
В статье предлагается единый для всех сентенциальных актантов в русском языке анализ с «DP-оболочкой». Выдвигается гипотеза о том, что в косвенных позициях сентенциальные актанты лицензируются нулевым предлогом. Приводится аргумент, основанный на ограничении на агентивность при придаточных с союзами что и чтобы. Приводятся экспериментальные свидетельства, опирающиеся на факторное определение ограничения на агентивность. На основе экспериментальных данных демонстрируется премущество анализа с нулевым предлогом по отношению к двум другим подходам.

Ключевые слова: сентенциальные актанты, ограничения на одушевленность, нулевой предлог, падеж, экспериментальные методы в лингвистике.

Выходные данные: Князев М.Ю. Ограничение на агентивность как аргумент в пользу именной функциональной оболочки для сентенциальных актантов: экспериментальное исследование // Rhema. Рема (Вестник МГГУ им. М.А. Шолохова. Филологические науки). 2017. № 4. С. 78 - 94.

Токийский университет иностранных языков, Японское общество содействия науке
Событийные имена существительные русского языка можно классифицировать на три типа в соответствии с тета-ролями следующих за ними существительных в родительном падеже. Цель этой статьи – попытаться дать принципиальное объяснение ограничениям тета-ролей зависимых существительных в событийных именных группах, рассматривая эти ограничения как синтаксическую проблему. Считается, что такого рода ограничения обусловлены структурой аргументов событийных имен, в связи с чем эти явления рассматриваются как лексическая проблема. В этой статье мы предлагаем разные синтаксические структуры для трех типов событийных имен, которые могут объяснить ограничения тета-ролей в рамках распределенной морфологии и теории фаз.

Ключевые слова: событийное имя существительное, родительный падеж, тета-роль, группа существительного, группа определителя, фаза деривации, распределенная морфология, русский язык.

Выходные данные: Мияути Т. Теория фаз и тета-роли именной группы в родительном падеже в событийных именных группах в русском языке // Rhema. Рема (Вестник МГГУ им. М.А. Шолохова. Филологические науки). 2017. № 4. С. 95 - 107.

Независимый исследователь
Событийные именные группы в таких языках, как английский, обычно рассматриваются как глагольные структуры внутри проекции DP. Однако наличие проекции DP в славянских языках остается под вопросом, т.к. в этих языках отсутствуют артикли (типичные представители класса D). Событийные именные группы в русском языке использовались в литературе для аргументации как в пользу существования проекции DP в русском языке, так и против этого положения. Так как спор о наличии проекции DP в безартиклевых языках не утихает, в данной статье рассматривается вопрос о том, могут ли событийные именные группы свидетельствовать о наличии либо отсутствии в языке проекции DP.

Ключевые слова: именная группа, номинализация, событийные именные группы, группа определителя, русский язык, лингвистическая типология.

Выходные данные: Перельцвайг А. Событийные именные группы в русском языке и универсальная структура именной группы // Rhema. Рема (Вестник МГГУ им. М.А. Шолохова. Филологические науки). 2017. № 4. С. 108 - 122.

Санкт-Петербургский государственный университет
Статья посвящена особенностями синтаксиса и семантики союза/частицы ни в русском языке в свете теории координации М. Митровича. Основные наблюдения статьи состоят в том, что ни, хотя и не может функционировать в качестве аддитивной частицы, способен погружаться внутрь каждой из сочиняемых составляющих, если его позиция всякий раз одна и та же. Мы предполагаем, что отсутствие непарных употреблений ни, которые классифицировались бы как частицы, связано с необходимостью проверки признака [+NPI], что по тем или иным причинам возможно только посредством юнктивной вершины J, несущей тот же признак. Допустив, что ни разлагается на не и и, мы объясняем требование тождества позиции ни при вложении тем, что не и весь предшествующий ему материал, одинаковый во всех клаузах, претерпевает постсинтаксический спуск к каждому из конъюнктов, что создает эффект вложенности ни в каждый из конъюнктов.

Ключевые слова: сочинение, отрицание, эффект крысолова, клитики, NPI, фонологическая форма, передвижение Across-the-Board.

Выходные данные: Тискин Д. Частица ни как вершина μ в русском языке // Rhema. Рема (Вестник МГГУ им. М.А. Шолохова. Филологические науки). 2017. № 4. С. 123 - 137.


Содержание
Скачать номер
Красноярский педагогический университет им. В.П. Астафьева
Статья посвящена праву изображенного А.П. Сумароковым счастливого общества. Утопия «Сон» написана автором в годы правления Елизаветы Петров- ны. В исторической памяти государыня осталась как милосердная мать Отечества. Н.М. Карамзин называл ее «самой кроткой» за объявленный императрицей мораторий на смертную казнь. А.П. Сумароков имел другие взгляды на достижение правопорядка в государстве. Свои произведения: оды, «Похвальные слова», утопию «Сон», – он превратил в опровержение беспрецедентного для Европы установления русской императрицы.

Ключевые слова: ода, смертная казнь в эпоху правления Елизаветы Петровны, императрица Елизавета, мораторий на отмену смертной казни, А.П. Сумароков, литературная утопия в XVIII в.

Выходные данные: Ростовцева Ю.А. О смертной казни в «счастливом обществе»: законодательство «кроткой Елисавет» и законничество А.П. Сумарокова // Rhema. Рема (Вестник МГГУ им. М.А. Шолохова. Филологические науки). 2017. № 3. С. 9 - 20.

Московский педагогический государственный университет
В статье исследуется структура образа русских в книге французского писателя и дипломата Эжена-Мельхиора де Вогюэ (1848–1910) «Русский роман» (1886), выявлено влияние биографического метода и культурно-исторической школы на конструирование образа у Вогюэ. Доказано, что фильтрами репрезентации «русскости» в книге явился, с одной стороны, «неомистицизм» Вогюэ, формировавшийся в рамках «католического возрождения» во Франции на рубеже XIX–XX вв., а с другой – «французский стандарт», традиционный для французской культуры идеал меры и рациональности. Определен статус Вогюэ во французском дискурсе о России как писателя, противопоставившего стереотипным представлениям о русских «варварах», «рабах» и «азиатах» сложный образ русских, синтезирующий как положительные (мистицизм, синтетизм, доброта и человечность), так и отрицательные (склонность к крайностям, отчаянию, нигилизму, недостаток уравновешенности и рациональности) черты русского характера и миросозерцания, впервые предложившего рассматривать русскую литературу как нравственный и эстетический образец, на который следует ориентироваться писателям Запада. Вместе с тем показана ограниченность историзма Вогюэ, его склонность к мифологизации «русской души».

Ключевые слова: «русскость», «русская душа», биографический метод, куль- турно-историческая школа, «католическое возрождение», «неомистицизм», «Русский роман» Э.-М. де Вогюэ.

Выходные данные: Трыков В.П. Константы «русскости» и эволюция русского культурного сознания в книге Эжена-Мельхиора де Вогюэ «Русский роман» // Rhema. Рема (Вестник МГГУ им. М.А. Шолохова. Филологические науки). 2017. № 3. С. 21 - 39.

Московский государственный университет им. М.В. Ломоносова, Институт языкознания РАН
В истории русского языка произошла типологически редкая перестройка субъектной референциальной стратегии. Так, если в древнерусском языке субъектная референция маркировалась преимущественно глагольными аффиксами, то в современном русском языке она осуществляется с помощью личных местоимений. Глагольные связки, выполнявшие референциальную функцию ранее, полностью утратились. Причины и детали подобного перехода представляют большой интерес. На данный момент известно, что ранее всего экспансия местоимений и падение связок произошли в именных клаузах, однако до сих пор точно не установлено, как именно взаимодействовали параллельные процессы экспансии местоимений и падения связок и какой именно из них является «отправной точкой» для всей дальнейшей эволюции. В данной статье на основе нового диахронического анализа памятников XI–XVII вв. (313 релевантных клауз) мы постараемся дать ответы на эти вопросы.

Ключевые слова: субъектная референция, личное местоимение, именные клаузы, диахронический анализ, древнерусский язык, русский язык.

Выходные данные: Буденная Е.В. Экспансия местоимений в истории русского языка: именные клаузы // Rhema. Рема (Вестник МГГУ им. М.А. Шолохова. Филологические науки). 2017. № 3. С. 40 - 64.

Университет Святых Кирилла и Мефодия в Скопье
В статье обсуждается дифференцированное маркирование объекта при помощи предложной конструкции в юго-западных македонских диалектах Охрида и Струги. Автор выдвигает предположение, что объяснение этого синхронного явления должно основываться на прагматическо-семантических параметрах. Проведенное исследование показывает, что предлог на маркирует прямой объект, если его определенному одушевленному референту приписывается важный коммуникативный статус в разговорном дискурсе.

Ключевые слова: прямой объект, одушевленность, коммуникативный статус аргумента, балканские языки.

Выходные данные: Бужаровска Э. Дифференцированное маркирование объекта в юго-западных македонских диалектах Охрида и Струги // Rhema. Рема (Вестник МГГУ им. М.А. Шолохова. Филологические науки). 2017. № 3. С. 65 - 87.

Институт лингвистических исследований РАН, Санкт-Петербургский государственный университет, Высшая школа экономики в Санкт-Петербурге
В статье описывается именная акцентуация старосулетинского диалекта баскского языка середины XIX в. на материале Евангелия Э. Инчауспе. Кроме ранее выделенных Х.И. Уальде акцентологических классов сильных и слабых (маркированных и немаркированных) морфем, выделяется новый класс морфем – экстраметрические. Выдвигаются гипотезы относительно происхождения сильных и экстраметрических морфем. Делается вывод о том, что каждый из этих классов может происходить из разных источников.

Ключевые слова: баскский язык, фонология, ударение, сильные морфемы, слабые морфемы, экстраметрические морфемы.

Выходные данные: Заика Н.М. Именная акцентуация старосулетинского диалекта баскского языка // Rhema. Рема (Вестник МГГУ им. М.А. Шолохова. Филологические науки). 2017. № 3. С. 88 - 121.

Московский государственный университет им. М.В. Ломоносова
Статья посвящена сравнительному анализу методик по определению объема рабочей памяти при порождении речи на материале русского языка: Alpha Span и Speaking Span. В работе демонстрируется значимая корреляция между различными способами измерения объема рабочей памяти. Корреляционный анализ показал, что методики определения объема рабочей памяти при порождении являются адекватными мерами и могут быть использованы при анализе взаимосвязи объема рабочей памяти и показателей беглости речи.

Ключевые слова: психолингвистика, рабочая память, русский язык, беглость речи.

Выходные данные: Потанина Ю.Д. Сравнительный анализ методик измерения объема рабочей памяти у носителей русского языка (психолингвистическое исследование) // Rhema. Рема (Вестник МГГУ им. М.А. Шолохова. Филологические науки). 2017. № 3. С. 122 - 137.


Содержание
Скачать номер
Московский государственный лингвистический университет, Московский авиационный институт (национальный исследовательский университет)
В статье рассматривается амбивалентный образ женщины викторианской эпохи на материале романа Д. Мьюлок «Оливия Ротсей». Автор выделяет и анализирует акцент викторианских авторов на визуальном образе женщины, в основе которого лежит бинарная оппозиция инфантильность – зрелость.

Ключевые слова: викторианская эпоха, инфантильность, образ женщины в викторианской литературе, «Оливия Ротсей».

Выходные данные: Крупенина М.И. Амбивалентный образ женщины-спектакля в романе Дины Мьюлок «Оливия Ротсей» // Rhema. Рема (Вестник МГГУ им. М.А. Шолохова. Филологические науки). 2017. №2. C. 9 - 17.

Институт социально-экономического развития территорий РАН
В статье анализируются образы сказок и народных преданий Норвегии в норвежской поэзии модернизма на примере стихотворения «Нынче сказки сокрыты» поэта Гунвор Хофму. Вступительная часть содержит краткие биографические сведения о писательнице. В аналитической части статьи дается обзор сказочных и мифологических образов и сюжетов, используемых в произведении, и анализируется их роль. Проводятся ассоциации с мотивами русской народной традиции. Анализируется философское содержание стихотворения и применяемые в нем литературные средства. Исследование может представлять интерес для исследователей норвежской литературы, русского поэтического перевода как самостоятельного литературного жанра и переводчиков.

Ключевые слова: поэзия, Гунвор Хофму, модернизм, художественный образ, норвежский фольклор, русские сказки.

Выходные данные: Панов А.М. Нынче сказки сокрыты: образы норвежских сказок и народных легенд в одноименном стихотворении Гунвор Хофму // Rhema. Рема (Вестник МГГУ им. М.А. Шолохова. Филологические науки). 2017. №2. C. 18 - 26.

Санкт-Петербургский государственный университет
Статья посвящена актуальной проблематике интертекстуальности, которая рассматривается на примере видеоигр – феномена современной массовой культуры, на данный момент мало изученного с точки зрения лингвистики. Практический материал, отобранный из пяти ролевых видеоигр жанра фэнтези и трех видеоигр жанра научная фантастика, исследуется с точки зрения наличия интертекстуальных включений из фразеологического фонда английского языка, а также аллюзий на прецедентные тексты. Изучение и классификация примеров позволяют сделать вывод о потенциале, которым обладают видеоигры с точки зрения лингвистических исследований.

Ключевые слова: видеоигра, дискурс видеоигры, интертекстуальность, интертекст, аллюзия, фразеологическая единица, прецедентный текст, фэнтези, научная фантастика.

Выходные данные: Богданова К.В. Англоязычный дискурс ролевых видеоигр: интертекстуальный аспект // Rhema. Рема (Вестник МГГУ им. М.А. Шолохова. Филологические науки). 2017. №2. C. 27 - 40.

Санкт-Петербургский государственный университет
В статье рассматриваются болгарские сложные предложения с союзом без да, содержащие придаточное, которое сообщает о неосуществленном действии. Проанализированы грамматические и семантические свойства этой конструкции, определяемые входящими в состав союза отрицанием и модальной частицей да. Показано кумулятивное воздействие двух показателей нефактивности на глагольные категории сказуемого в составе подчиненной предикации. Описаны русские переводческие соответствия и предложены объяснения случаев, при которых русские деепричастия не могут выступать эквивалентами данных конструкций.

Ключевые слова: союз без да, придаточное образа действия, отрицание, нефактивность, взаимодействие грамматических категорий, болгарский язык, русский язык.

Выходные данные: Иванова Е.Ю. Придаточное неосуществленного действия в болгарском языке и его русские параллели // Rhema. Рема (Вестник МГГУ им. М.А. Шолохова. Филологические науки). 2017. №2. C. 41 - 69.

Уральский федеральный университет им. Первого президента России Б.Н. Ельцина
В данной статье дается обзор актуальных подходов к решению проблемы по улучшению точности нейронного машинного перевода. Кроме того, приводится классификация данных подходов по двум большим группам: структурные и лингвистические. Также статья освещает наиболее общие проблемы систем нейронного машинного перевода. Эффективность обозреваемых в статье методов оценивается на основании метрики BLEU. Окончательные выводы по оценке эффективности данных методов приведены в заключительной части статьи.

Ключевые слова: машинный перевод, нейронный машинный перевод, нейронные сети, метрика BLEU.

Выходные данные: Калинин С.М. Обзор современных подходов к улучшению точности нейронного машинного перевода // Rhema. Рема (Вестник МГГУ им. М.А. Шолохова. Филологические науки). 2017. №2. C. 70 - 79.

Московский государственный университет им. М.В. Ломоносова
В статье рассматриваются в деривационном аспекте имена прилагательные и атрибутивные конструкции, обозначающие черты характера человека в аварском языке, в сопоставлении с соответствующими единицами русского и английского языков. В первом разделе рассматриваются различия между классами прилагательных в данных трех языках. Во втором разделе в сопоставительном плане рассматриваются словообразовательные модели аварских характерологических прилагательных, а в третьем – структурные типы аварских атрибутивных конструкций и фразем, служащих для номинации черт характера. В заключительном разделе содержатся обобщающие выводы и сравнительные количественные оценки состава лексико-семантической группы «Черты характера» в данных языках в деривационном аспекте.

Ключевые слова: номинации черт характера, словообразование, прилага- тельные, атрибутивные конструкции, фраземы, аварский язык, русский язык, английский язык.

Выходные данные: Ярбилова П.Р., Кобозева И.М. Способы образования адъективных номинаций черт характера в аварском языке на фоне русского и английского языков // Rhema. Рема (Вестник МГГУ им. М.А. Шолохова. Филологические науки). 2017. №2. C. 80 - 102.

Государственный институт русского языка им. А.С. Пушкина
В статье рассматривается возможность использования анекдотов на театральную тему и актерских баек при обучении русскому языку как иностранному будущих актеров и режиссеров. Актуальность и практическая значимость статьи – в раскрытии дидактического потенциала анекдота и актерской байки для дальнейшего их применения в качестве методического материала на занятиях по русскому языку как иностранному, включения в учебники и учебные пособия.

Ключевые слова: русский язык как иностранный, анекдот, актерская байка, профессиональный театральный дискурс.

Выходные данные: Волкова М.И. Дидактический потенциал актерской байки и анекдота в обучении русскому языку как иностранному будущих актеров и режиссеров // Rhema. Рема (Вестник МГГУ им. М.А. Шолохова. Филологические науки). 2017. №2. C. 103 - 111.


Содержание
Скачать номер
Юго-Осетинский государственный университет имени А.А. Тибилова
В статье на основе полевых записей автора впервые описывается осетинское диалектное слово moqo ‘сосна’, оставившее след и в топонимии Южной Осетии. Рассмотрены вопросы происхождения этого термина и его соотношения с общеосетинским термином для ‘сосны’ – næzy.

Ключевые слова: диалекты осетинского языка, топонимия, этимология, ‘сосна’, ‘ель’.

Выходные данные: Дзиццойты Ю.А. Осетинское moqo ‘сосна’ в топонимии Южной Осетии // Rhema. Рема (Вестник МГГУ им. М.А. Шолохова. Филологические науки). 2017. №1. C. 9 - 21.

Санкт-Петербургский государственный университет, Национальный исследовательский университет «Высшая школа экономики» в Санкт-Петербурге, Московский педагогический государственный университет
«Слабые» грамматические ограничения, т.е. ограничения, нарушение которых не приводит к полной неприемлемости структуры, представляют трудности для формального моделирования грамматики, поскольку априори «слабая» неприемлемость может быть эпифеноменом, связанным с трудностями обработки структуры, и не являться свидетельством в пользу того или иного устройства интернализованной носителем грамматики. Поскольку в основе таких ограничений лежат тонкие грамматические различия, трудно уловимые с помощью привычного метода «неформального» опроса носителей, для их выявления могут быть полезны методы экспериментального синтаксиса, специально разработанные для таких целей и набирающие популярность в последнее время. В статье демонстрируется применение методов экспериментального синтаксиса на примере дистрибутивных ограничений сентенциальных актантов существительных с союзом что, связанных с типом контекста (коллокационным vs неколлокационным). Для анализа этих ограничений используется (с модификациями) методология экспериментальных исследований островных ограничений (Sprouse et. al). На основе результатов проведенного эксперимента приводятся свидетельства в пользу грамматического статуса предложенных дистрибутивных ограничений на сентенциальные актанты с союзом что.

Ключевые слова: русский язык, сентенциальные актанты, экспериментальный метод в лингвистике, суждения о приемлемости.

Выходные данные: Князев М.Ю. Исследование «слабого» грамматического ограничения методами экспериментального синтаксиса: пример придаточных с союзом что в функции сентенциального актанта существительного // Rhema. Рема (Вестник МГГУ им. М.А. Шолохова. Филологические науки). 2017. №1. C. 22 - 40.

Школа лингвистики, Национальный исследовательский университет «Высшая школа экономики»
В статье предлагается анализ трех признаковых полей в русском жестовом языке: ‘толстый’, ‘тонкий’ и ‘острый (= суживающийся к концу)’. Эти поля в русском жестовом языке покрываются особой группой лексических единиц – жестами формы и размера. Статья описывает свойства этих жестов в других языках, известные из предыдущих работ, а также предлагает их анализ в русском жестовом языке, выполненный по результатам подробного исследования их контекстной сочетаемости. В частности, высказываются аргументы за выделение в этих жестах компонентов двух типов (специфицированных и неспецифицированных), обсуждается семантика немануальных элементов и описываются разные способы морфологического выражения этих признаков.

Ключевые слова: русский жестовый язык, жесты формы и размера, лексика жестовых языков, немануальный компонент в жестовых языках.

Выходные данные: Кюсева М.В. Жесты формы и размера в русском жестовом языке // Rhema. Рема (Вестник МГГУ им. М.А. Шолохова. Филологические науки). 2017. №1. C. 41 - 60.

Московский государственный университет имени М.В. Ломоносова
Статья посвящена десакрализации образов святых, проявляющейся в процессе функционирования агиоантропонимов (имен святых) в языке испанского фольклора. Двойственность отношения испанцев к святым, акцент на их человеческой природе отражается в особенностях использования имен святых в испанских фразеологизмах и паремиях, народной поэзии, а также в самом факте создания такого языкового феномена, как агиоантропонимы-каламбуры. Испанцы могут использовать имена святых с целью создания в тексте комического эффекта. Автором исследуются причины употребления агиоантропонимов в подобных контекстах, которые кроются в особенностях национального языкового сознания.

Ключевые слова: агиоантропоним, имя собственное, католические святые, десакрализация, католицизм, испанский язык, испанское языковое сознание, лингвокультура, испанский фольклор, народная агиография.

Выходные данные: Лаврентьева А.С. Десакрализация образов святых в испанском фольклоре // Rhema. Рема (Вестник МГГУ им. М.А. Шолохова. Филологические науки). 2017. №1. C. 61 - 79.

Российский государственный гуманитарный университет
В статье рассматривается употребление в современном русском языке в качестве маркированных элементов ранее нейтральных существительных, таких, как дева, хорь, в разное время вытесненных экспрессивными диминутивами. У этих лексем развились различные стилистические и экспрессивные коннотации, что связано со снижением частотности слова и превращением его в необычную единицу, при этом маркированность выражается простым отсутствием суффикса, т.е. максимально экономно. Сдвиги коннотаций классифицированы по трем типам: «нейтральное → экспрессивное», «нейтральное → формальное», «нейтральное → стилистический архаизм». Сделан вывод о семантической предрасположенности слов к конкретному сдвигу коннотаций.

Ключевые слова: диминутив, замена, коннотация, маркированный, семантика, экспрессивный, архаизм, формальная лексика, обратная деривация, ласкательный, стилистика, ирония.

Выходные данные: Фуфаева И.В. Cосуля, дева, сыроега. Сдвиги коннотаций архаизмов на примере русских слов, вытесненных диминутивами // Rhema. Рема (Вестник МГГУ им. М.А. Шолохова. Филологические науки). 2017. №1. C. 80 - 93.

Белорусский государственный университет
В статье описана разработанная и апробированная автором технология поэтапного формирования умений устного последовательного перевода безэквивалентной лексики французского языка, включающая предпереводческий и переводческий этапы. На каждом этапе предусмотрен комплекс коммуникативно-культуроведческих упражнений, в котором учтены типологические особенности безэквивалентной лексики французского языка в сопоставлении с русским/белорусским/английским языками.

Ключевые слова: профессиональная подготовка переводчиков, межкультурная профессионально-коммуникативная компетенция, методы и стратегии обучения, имитационно-моделирующие технологии в обучении переводчиков, ролевая игра при обучении устному последовательному переводу, творческие задания.

Выходные данные: Тучинский А.В. Технология обучения устному последовательному переводу безэквивалентной лексики французского языка в контексте реализации идей диалога культур // Rhema. Рема (Вестник МГГУ им. М.А. Шолохова. Филологические науки). 2017. №1. C. 94 - 115.



Содержание
Скачать номер
Московский педагогический государственный университет
В статье исследуется интертекст повести Л.Д. Ржевского «Паренек из Москвы» на уровне интерпретации семантики названий, эпиграфов, системы цитации, аллюзивного и ассоциативного планов, реминисценций. Интертекстуальный фон повести широк и разнообразен: помимо присутствующих в тексте свыше 20 цитат и квазицитат, в произведении упомянуты более 10 культурных констант XIX и XX вв.

Ключевые слова: Л.Д. Ржевский, литература русского зарубежья, эмиграция, интертекст, цитата, аллюзия, реминисценция, ассоциация, семантика названия, контекст.

Выходные данные: Коновалов А.А. Интертекст в повести Л.Д. Ржевского «Паренек из Москвы» // Rhema. Рема (Вестник МГГУ им. М.А. Шолохова. Филологические науки). 2016. №4. C. 9 - 23.

Московский государственный университет им. М.В. Ломоносова, Франкфуртский университет им. И.В. Гёте
В статье предложен метод определения дискурсивного статуса референта именной группы на основе поверхностных признаков этой именной группы. Рассматривается ряд теоретически мотивированных признаков, по которым отличаются именные группы, соответствующие различным статусам референта, проводится два эксперимента по созданию детекторов дискурсивного статуса с использованием этих признаков. Показано, что достаточно простые поверх- ностные признаки могут улучшить качество таких детекторов по сравнению с простыми эвристиками. Также в статье проводится анализ вклада использо- ванных признаков. Это, во-первых, дает возможность рассуждать о том, какие из этих признаков более полезны для автоматической классификации, а во-вто- рых, является экспериментальным анализом теоретических идей, на основе которых были выбраны эти признаки.

Ключевые слова: автоматическая обработка дискурса, разрешение кореферентности, определение упоминаний, машинное обучение.

Выходные данные: Ионов М.И. Автоматическое определение дискурсивного статуса референта именной группы // Rhema. Рема (Вестник МГГУ им. М.А. Шолохова. Филологические науки). 2016. №4. C. 24 - 42.

ЗАО «Эвентос»
Статья посвящена исследованию параметров словообразовательной конверсии и категории русского деепричастия как источника языковых единиц, подвергающихся конверсии строгого типа, не слишком характерной для русского языка. Параметры и их значения выявляются на основании многочисленных работ в области словообразования. Лексемы, образованные путем конверсии от деепричастных единиц, рассматриваются в сопоставлении со сведениями об их грамматикализации и лексикализации.

Ключевые слова: конверсия, строгая конверсия, параметры конверсии, русское деепричастие, русский язык.

Выходные данные: Ковальская В.М. Параметры словообразовательной конверсии и русские деепричастия // Rhema. Рема (Вестник МГГУ им. М.А. Шолохова. Филологические науки). 2016. №4. C. 43 - 57.


Е.В. Корнакова1, 2, Е.А. Лютикова1, 2, П.В. Гращенков1, 2, 3
1Московский государственный университет им. М.В. Ломоносова, 2Московский педагогический государственный университет, 3Институт Востоковедения РАН
В статье обсуждаются синтаксические механизмы лицензирования сентенциальным отрицанием различных грамматических феноменов. Два подхода к лицензированию отрицательно-полярных единиц – анафорический и согласовательный – делают различные предсказания в отношении (не)зависимости лицензирования нескольких феноменов, чувствительных к отрицанию. В статье представлено экспериментальное исследование лицензирования генитива отрицания и отрицательных местоимений в русском языке, основанное на суждениях носителей о грамматичности. Полученные данные показывают, что использование генитива отрицания значимо повышает оценки стимулов с отрицательными местоимениями.

Ключевые слова: отрицание, отрицательно-полярные единицы, лицензирование, генитив отрицания, структура именной группы, коллокации, русский язык.

Выходные данные: Корнакова Е.В, Лютикова Е.А., Гращенков П.В. Лицензирующие свойства отрицания в русском языке // Rhema. Рема (Вестник МГГУ им. М.А. Шолохова. Филологические науки). 2016. №4. C. 58 - 82.

Школа лингвистики, Национальный исследовательский университет «Высшая школа экономики»
В работе изучается необычное свойство конструкций с сентенциальными актантами в адыгейском языке (для анализа взят материал бжедугского диалекта). Оно состоит в том, что сентенциальные актанты могут контролировать числовое согласование глагола, в то время как во многих языках такое согласование маргинально (английский) или невозможно вообще (русский). Мы показываем, что возможность согласования в целом зависит от двух факторов: 1) синтаксической позиции сентенциального актанта; 2) его формального типа (формы глагола в придаточном предложении). Однако согласование с сентенциальными актантами также сильно варьирует от одного информанта к другому. Информанты, не допускающие согласование с сентенциальными актантами вообще или в определенном контексте, могут вместо этого использовать конструкции, напоминающие дистантное согласование. Эти примеры рассматриваются в последней части статьи.

Ключевые слова: сентенциальные актанты, согласование, адыгейский язык, синтаксическая позиция, иерархия доступности именных групп, полисинтетизм.

Выходные данные: Летучий А.Б. Согласование с сентенциальными актантами в адыгейском языке // Rhema. Рема (Вестник МГГУ им. М.А. Шолохова. Филологические науки). 2016. №4. C. 83 - 104.

Санкт-Петербургский государственный университет
Статья представляет собой обзор двух конференций: международной, посвященной типологически ориентированному описанию параметрического варьирования в грамматике, и связанной с нею конференции более широкой тематики для студентов и аспирантов. Помимо вопросов параметризации типологических и внутриязыковых описаний, участники конференций обращались к таким проблемам теории грамматики, как синтаксис клитик и соотношение клитик и аффиксов, дифференциальное маркирование участников и диатеза, морфосинтаксис именной группы и группы числительного. Значительная часть докладов была посвящена истории и современному состоянию русского и других славянских языков, а также грамматическому описанию языков России.

Ключевые слова: аргументная структура, дифференциальное маркирование аргументов, клитики, лингвистическая типология, параметрическое описание грамматики, приписывание падежа.

Выходные данные: Тискин Д.Б. Международная конференция «Типология морфосинтаксических параметров – 2016» и Четвертая конференция по общему, скандинавскому и славянскому языкознанию (Московский педагогический государственный университет – Институт языкознания РАН, 12–14 октября 2016 г.) // Rhema. Рема (Вестник МГГУ им. М.А. Шолохова. Филологические науки). 2016. №4. C. 94 - 115.


Содержание
Скачать номер
Московский государственный университет им. М.В. Ломоносова
В статье характеризуются особенности турецких похоронных элегий-мерсийе, написанных в жанровой форме кыт’а. Опираясь на материал диванов турецких поэтов XV–XIX вв., автор разделяет кыт’а-мерсийе на три типа, различающихся как по формальным (объем, наличие/отсутствие хронограммы), так и по содержательным признакам. Кыт’а первого типа создавались с целью выразить скорбь от утраты, в них поэт сосредоточивался на мотивах оплакива- ния и личных чувствах лирического героя. В кыт’а второго типа, прежде всего, актуализировались мотивы ухода в загробный мир, расцвечиваемые фактогра- фическими деталями из жизни усопшего; в таких кыт’а поэт ставил перед собой задачу констатировать факт смерти и зафиксировать дату печального события посредством поэтической фигуры тарих. В кыт’а третьего типа поэт стремился обессмертить имя усопшего путем прославления его многочисленных достоинств; центральное место в таких кыт’а занимают панегирические мотивы, при интерпретации которых поэт обращался к конкретным деталям из жизни покойного.

Ключевые слова: турецкая средневековая литература, мерсийе, кыт’а, тарих. Выходные данные: Семина А.И. К вопросу об интерпретации мотивов в турецких средневековых похоронных элегиях (на примере кыт’а) // Rhema. Рема (Вестник МГГУ им. М.А. Шолохова. Филологические науки). 2016. №3. C. 9 - 18.

Московский педагогический государственный университет
В статье рассматривается роман современного прозаика Е.Г. Водолазкина «Авиатор» в контексте актуальных социокультурных запросов на переосмысление советского прошлого и диалога с русской литературной традицией и философией ХХ в., в частности, с антиутопическими произведениями А.П. Платонова («Котлован») и «Философией общего дела» Н.Ф. Федорова. Автором анализируется трансформация в романе Водолазкина платоновских идей преодоления смерти и символов кладбища, собирания и сохранения вещей.

Ключевые слова: современная русская проза, литературная традиция, анти- утопия, русский космизм, мотив, сюжет, «Авиатор» Е.Г. Водолазкина, проза А.П. Платонова.

Выходные данные: Солдаткина Я.В. Мотивы прозы А.П. Платонова в романе Е.Г. Водолазкина «Авиатор» // Rhema. Рема (Вестник МГГУ им. М.А. Шолохова. Филологические науки). 2016. №3. C. 19 - 28.

Московский педагогический государственный университет, Пензенский государственный университет
Цель статьи заключается в том, чтобы проследить, какие смысловые преобразования претерпевает правовой термин вне юридического дискурса, а также оценить возможные языковые и правовые последствия подобных трансформаций. Кроме того, в работе предлагаются критерии разграничения таких явлений, как деспециализация и детерминологизация, а также искажение (подмена) понятия, выражаемого термином.

Ключевые слова: юридический термин, смысловые трансформации, детерминологизация, деспециализация, подмена понятия, дискурс.

Выходные данные: Барабаш О.В. Смысловые трансформации правовых терминов вне юридического дискурса // Rhema. Рема (Вестник МГГУ им. М.А. Шолохова. Филологические науки). 2016. №3. C. 29 - 46.

Российский государственный гуманитарный университет
В статье рассматриваются древнеанглийские именные композиты (N + N) с точки зрения их места в синтаксических и нарративных структурах текста. Анализируется внутренняя семантическая форма и диффузная семантика субстантивных эпитетов в ее отношении к предикативным конструкциям. Обсуждается связь композитов с приемами построения аллитерационного стиха и эпического повествования, в частности, эпической вариацией. Показана их близость формульным словосочетаниям и роль в создании эпической образности героического и религиозного плана в поэмах «Беовульф» и «Елена».

Ключевые слова: именные композиты, синтаксис, семантика, аллитерационный стих, древнеанглийская поэзия, «Беовульф», «Елена».

Выходные данные: Гвоздецкая Н.Ю. Именные композиты в древнеанглийском поэтическом тексте (синтактико-нарративный аспект) // Rhema. Рема (Вестник МГГУ им. М.А. Шолохова. Филологические науки). 2016. №3. C. 47 - 62.

Московский государственный университет имени М.В. Ломоносова, Московский педагогический государственный университет
Статья посвящена проблеме внутриязыкового варьирования, которая рассматривается на материале русских событийных номинализаций. С помощью серии экспериментов изучаются особенности оформления внешнего аргумента событийных имен действия. Результаты экспериментального исследования, с одной стороны, свидетельствуют о существовании двух стратегий кодирования внешнего аргумента номинализаций, с другой – позволяют установить, что оба варианта приписывания падежа доступны всем носителям русского языка. В статье предлагается анализ, увязывающий дифференцированное падежное маркирование внешнего аргумента номинализации с количеством функциональной структуры, помещенной в номинализующую оболочку.

Ключевые слова: номинализация, структура именной группы, аргументная структура, падеж, дифференцированное маркирование актантов, внутриязыковое варьирование, русский язык.

Выходные данные: Герасимова А.А. Параметрический подход к внутриязыковому варьированию: проблемы и методы // Rhema. Рема (Вестник МГГУ им. М.А. Шолохова. Филологические науки). 2016. №3. C. 63 - 74.

Московский государственный университет имени М.В. Ломоносова, Московский педагогический государственный университет
Работа посвящена исследованию внутренней структуры русских сложных прилагательных. Теоретической проблемой, поставленной в статье, является бинарное vs. n-арное ветвление элементов высказывания. Как показано в работе, структуры, лежащие в основе деривации, гораздо ближе бинарному, чем n-арному ветвлению. Основная аргументация строится на представлениях о структуре составляющих, принятых в современной версии порождающей грамматики. Используемые для доказательства факты связаны с некоторыми ограничениями на образование сложных слов, порядком семантической деривации и правилами постановки ударений. По мнению автора, единственный способ объяснить анализируемые факты русского языка – признать действие последовательного бинарного ветвления при образовании русских сложных слов.

Ключевые слова: синтаксис, составляющие, проекция, сложные слова, прилагательные.

Выходные данные: Гращенков П.В. Сложные прилагательные, бинарность ветвления и выбор синтаксического формализма // Rhema. Рема (Вестник МГГУ им. М.А. Шолохова. Филологические науки). 2016. №3. C. 75 - 96.

Университет Страны Басков
В статье рассматриваются морфосинтаксические особенности русских конструкций с так называемыми малыми числительными (два/две, три и четыре) на фоне общей типологии (малых) числительных конструкций в языках мира. Наша задача – доказать, что с помощью диахронического анализа категории малого числа в истории русского языка, а также посредством сравнения этих словосочетаний с подобными структурами в других языках, можно найти более полное объяснение наличию данных конструкций в современном русском языке.

Ключевые слова: согласование, одушевленность, несогласование, генитив, малые числительные, число, паукальные конструкции, кванторы, русский язык.

Выходные данные: Игартуа И., Мадарьяга Н. Русские малые числительные и их история в типологической перспективе // Rhema. Рема (Вестник МГГУ им. М.А. Шолохова. Филологические науки). 2016. №3. C. 97 - 114.


Содержание
Скачать номер
Московский педагогический государственный университет
В романе Е.Г. Водолазкина «Лавр» отражено мировоззрение русского средневековья, проявившееся в символике, в объяснении и понимании событий героями. Повествовательной основой романа служат сюжетные эпизоды отдельных житий и агиографические топосы. Судьбы и размышления персонажей произведения связываются с изречениями, заимствованными из сборника «Пчела». Значительны обращения к памятникам древнерусской переводной литературы. Средневековые тексты упоминаются, пересказываются, цитируются, создавая исторический колорит и иллюзию реальности событий и персонажей.

Ключевые слова: Е.Г. Водолазкин, «Лавр», средневековое мировоззрение, средневековая символика, роман-житие, житие, агиографический топос, «Пчела».

Выходные данные: Трофимова Н.В. Традиции древнерусской литературы в романе Е.Г. Водолазкина «Лавр»// Rhema. Рема (Вестник МГГУ им. М.А. Шолохова. Филологические науки). 2016. №2. C. 7 - 20.

Институт проблем информатики РАН
Статья посвящена изучению фразовых структур французского и русского языков с точки зрения переводческих трансформаций с целью создания грамматики в формализмах подхода многовариантной когнитивной трансферной грамматики. Были рассмотрены и систематизированы явления переноса функциональных значений в поле вторичной предикации и для прилагательных; частотные характеристики выделялись на основании анализа патентных текстов. Результаты будут использованы для создания модуля данной языковой пары в лингвистическом процессоре.

Ключевые слова: синтаксис, семантика, функциональные значения, глагольные конструкции, французский язык, машинный перевод.

Выходные данные: Галина И.В. Моделирование функционально-синонимичного переноса значений некоторых фразовых структур французско-русской языковой пары на материале патентных текстов // Rhema. Рема (Вестник МГГУ им. М.А. Шолохова. Филологические науки). 2016. №2. C. 21 - 43.

Школа лингвистики, Национальный исследовательский университет «Высшая школа экономики»
Статья описывает обобщенно-уступительную конструкцию в кубанском диалекте кабардино-черкесского языка (абхазо-адыгская семья). Рассматриваемая конструкция включает зависимое предложение, которое маркируется сочетанием условного и аддитивного маркеров и обязательно содержит вопросительное местоимение, имеющее семантику свободного выбора. Типологическое своеобразие кабардино-черкесской обобщенно-уступительной конструкции связано с тем, что у некоторых носителей квантифицирующее прочтение здесь может получить, помимо вопросительного местоимения, и анафорическое местоимение – при условии, что оно находится выше вопросительного местоимения в иерархии «эргативный актант > актант > абсолютивный актант > непрямой объект > посессор/объект послелога». В статье предлагается формально-семантический анализ кабардино-черкесской обобщенно-уступительной конструкции, который предполагает неселективную квантификацию (в том числе связывающую «дэвидсоновскую» событийную переменную) и позволяет описать особые эффекты, наблюдаемые в конструкции.

Ключевые слова: обобщенно-уступительная конструкция, универсальная уступительная конструкция, кабардино-черкесский язык, местоимения свободного выбора, дэвидсоновская семантика.

Выходные данные: Ландер Ю.А. Кабардинские обобщенно-уступительные конструкции // Rhema. Рема (Вестник МГГУ им. М.А. Шолохова. Филологические науки). 2016. №2. C. 44 - 66.

Московский государственный университет имени М.В. Ломоносова, Московский педагогический государственный университет
В статье обсуждаются грамматические свойства аппозитивных относительных предложений – особого семантического класса относительных конструкций. Специфика аппозитивной интерпретации обычно считается следствием особого положения относительной клаузы в синтаксической структуре: предполагается, что аппозитивная относительная клауза присоединяется как минимум выше уровня определителей и кванторов определяемой именной группы. Что касается внутренней структуры аппозитивных конструкций, популярная точка зрения состоит в том, что аппозитивные относительные предложения не отличаются от рестриктивных. В статье на материале русского языка демонстрируются отличия внутреннего синтаксиса аппозитивных и рестриктивных относительных конструкций.

Ключевые слова: аппозитивные относительные предложения, рестриктивные относительные предложения, структура именной группы, эффект крысолова, русский язык.

Выходные данные: Лютикова Е.А. Синтаксис аппозитивных относительных предложений // Rhema. Рема (Вестник МГГУ им. М.А. Шолохова. Филологические науки). 2016. №2. C. 67 - 87.

Московский педагогический государственный университет, Всероссийская академия внешней торговли
В статье представлены некоторые результаты, полученные автором в ходе исследования, направленного на выявление просодических средств реализации иронии в устном речевом дискурсе. Материалом для исследования послужили фрагменты британского кинематографического дискурса и телешоу. Особое внимание уделяется национально-специфическим особенностям проявления иронии в британской лингво- культуре. Автором выявляются некоторые тенденции в просодическом оформлении иронических высказываний. Устанавливается роль просодии в реализации иронической тональности.

Ключевые слова: ирония, ироническая тональность, просодия, контекст, устный речевой дискурс, британская лингвокультура.

Выходные данные: Туяков В.Н. Некоторые особенности просодического оформления иронии в звучащей речи (на материале британского кино- и теледискурса) // Rhema. Рема (Вестник МГГУ им. М.А. Шолохова. Филологические науки). 2016. №2. C. 88 - 101.


Содержание
Скачать номер
Волгоградский государственный университет
В статье рассматривается восприятие произведений современного британского прозаика Тома Маккарти в английской и американской критике, анализируются как научные исследования, так и освещение работы писателя в масс-медиа. Определяется место писателя в литературном процессе, сравниваются положительная и отрицательная оценки его творчества, а также рассматриваются наиболее исследованные в критике творческие ориентиры Маккарти, такие как травматический опыт, отношение текста и его репродукции, поиск человеком идентичности.

Ключевые слова: современный английский роман, проблематика современного романа, творчество Тома Маккарти, поэтика романа, образ автора, литературная критика, художественный текст.

Выходные данные: Бжигакова Д.М. Творчество Тома Маккарти в англоязычной критике // Rhema. Рема (Вестник МГГУ им. М.А. Шолохова. Филологические науки). 2016. №1. C. 7 - 16.

Санкт-Петербургский государственный университет
Данная статья посвящена анализу функциональных характеристик конструкции «habban (hæfden) + причастие II» в древнеанглийском языке на материале произведений «Англосаконской хроники» и «Католических гомилий I» аббата Эльфрика. В статье проводятся функциональные разграничения в употреблении, с одной стороны, конструкции с посессивным глаголом и, с другой стороны, простых претеритов, а также претеритов с приставкой ge-. Детальное рассмотрение контекстов позволяет утверждать, что конструкция «habban (hæfden) + причастие II» зачастую функционировала в качестве аспектуально-прагматического показателя, а также могла выполнять текстообразующие функции, но при этом не обладала вполне развитыми таксисно-темпоральными характеристиками.

Ключевые слова: древнеанглийский язык, перфект, претерит, претерит с приставкой ge-, таксис, вариативность глагольных форм.

Выходные данные: Бондарь В.А. Между перфектом и претеритом: habban (hæfden) + причастие II в древнеанглийских текстах // Rhema. Рема (Вестник МГГУ им. М.А. Шолохова. Филологические науки). 2016. №1. C. 17 - 35.

Российский государственный гуманитарный университет
В статье исследуются структурные свойства японской конструкции с деепричастием репрезентативности (формы на ‐tari) на материале трех корпусов: корпуса устной речи, корпуса блогов и корпуса письменных художественных текстов. Мы выделяем следующие параметры, релевантные для описания структуры этой конструкции: наличие/отсутствие вспомогательного глагола, количество форм на ‐tari внутри одной конструкции, а также синтаксическая позиция всей конструкции в предложении. Мы покажем, как эти параметры связаны между собой в различных типах дискурса.

Ключевые слова: синтаксис японского языка, репрезентация, корпусное исследование, форма на -tari, сравнительный количественный анализ.

Выходные данные: Дегтярева А.В. Структурные свойства японской репрезентативной формы на -tari в художественной прозе, онлайн-коммуникации и в устной речи: сравнительный количественный анализ корпусных данных // Rhema. Рема (Вестник МГГУ им. М.А. Шолохова. Филологические науки). 2016. №1. C. 36 - 50.

Федеральный исследовательский центр «Информатика и управление» РАН, Московский педагогический государственный университет.
В статье рассматриваются вопросы выявления семантического содержания синтаксических структур английского и русского языков посредством их контрастивного сопоставления, а также с привлечением анализа параллельных текстов для решения задач машинного перевода. Особое внимание уделяется рассмотрению явлений синтаксической многозначности и неоднозначности, предлагаются механизмы представления многозначных синтаксических структур для лингвистических процессоров информационных систем. Предлагаемые решения основаны на принципе выражения функциональных значений через традиционные категориальные значения атомарных и распространенных языковых структур. Синтаксическая многозначность понимается как одновременная реализация более одного категориального значения в головной вершине некоторой синтаксической структуры. Явление синтаксической многозначности определяет схему возможного мновариантного перевода (трансфера) языкового паттерна. Разработанная система многовариантных правил трансфера в дальнейшем уточняется с помощью методов машинного обучения.

Ключевые слова: машинный перевод, синтаксис, семантика, трансфер, линейные структуры, разрешение неоднозначности.

Выходные данные: Козеренко Е.Б. Синтаксическая многозначность и неоднозначность в перспективе машинного перевода // Rhema. Рема (Вестник МГГУ им. М.А. Шолохова. Филологические науки). 2016. №1. C. 51 - 63.

Московский государственный университет имени М.В. Ломоносова
В статье дается исторический обзор становления шотландского гэльского языка в контексте его взаимодействия с другими языками на территории Шотландии, а также описывается современная языковая ситуация в Шотландии. Автор использует комплексный подход, включающий в себя сравнительные, исторические, статистические и другие средства и методы анализа.

Ключевые слова: миноритарные языки Европы, шотландский гэльский язык, история шотландского гэльского языка, языковая ситуация в Шотландии, гэлоязычное население Шотландии, Gàidhealtachd.

Выходные данные: Королева М.В. Языковая ситуация в Шотландии: история и современный статус шотландского гэльского языка // Rhema. Рема (Вестник МГГУ им. М.А. Шолохова. Филологические науки). 2016. №1. C. 64 - 73.

1Московский педагогический государственный университет, 2Институт языкознания РАН, 3Российский государственный гуманитарный университет, 4Институт славяноведения РАН
В работе анализируется явление неканонического маркирования актантов в зависимой предикации в калмыцком, литовском и ирландском языках. Рассматриваются конструкции, демонстрирующие внешнее сходство с подъемом аргумента: субъект или объект зависимой предикации оформляются аккузативом, что нехарактерно для канонического переходного глагола в независимом предложении.

Ключевые слова: сложное предложение, актантное предложение, обстоятельственное предложение, подъем аргумента, калмыцкий язык, литовский язык, ирландский язык, вынос аргумента, левая периферия.

Выходные данные: Сердобольская Н.В., Аркадьев П.М., Шкапа М.В. К типологии подъема и смежных явлений: неканоническое маркирование актантов в актантных и обстоятельственных предложениях // Rhema. Рема (Вестник МГГУ им. М.А. Шолохова. Филологические науки). 2016. №1. C. 74 - 91.

Уральский федеральный университет им. Первого президента России Б.Н. Ельцина
В статье рассматриваются наименования излучины реки в диалектах Европейского Севера России. Этимологизируются лексемы с праславянскими корнями, анализируются описательные и метафорические наименования. Заимствованные из финно-угорских и европейских языков лексемы этимологизируются.

Ключевые слова: лексема, семантика, праславянский язык, заимствование, финно-угорские языки.

Выходные данные: Теуш О.А. Лексика с семантикой «излучина реки» в диалектах Европейского Севера России // Rhema. Рема (Вестник МГГУ им. М.А. Шолохова. Филологические науки). 2016. №1. C. 92 - 101.



Содержание
Скачать номер
Белорусский государственный педагогический университет им. М. Танка
В статье показаны наиболее существенные характеристики американской литературы XVII в. Рассмотрена проблематика богословского и литературного творчества Коттона Мэзера (Cotton Mather, 1663–1728), видного представителя новоанглийской словесности XVII–XVIII вв. Описан художественный стиль К. Мэзера. В статье делается вывод о том, что «массивный» стиль письма К. Мэзера формируется в синтезе различных жанровых тенденций, включении эпики, социологичности, документальности, мемуарности.

Ключевые слова: Новая Англия, колониальная литература, американская литература XVII в., художественно-документальная литература.

Выходные данные: Церковский А.Л. Идейно-художественное своеобразие документальной прозы Коттона Мэзера // Rhema. Рема (Вестник МГГУ им. М.А. Шолохова. Филологические науки). 2015. № 4. С. 5 - 16.

Монреальский университет
В статье вводится ряд лингвистических понятий, необходимых для моделирования линейного порядка простых предложений (клауз) в составе сложного предложения английского языка: простое предложение, сложное предложение, семантические и синтаксические тема, рема и спецификатор, синтаксическая и коммуникативная автономность простых предложений. Поверхностно-синтаксическая структура (интерпретируемая в терминах зависимостей) и синтактико-коммуникативная маркировка сложного предложения служат входом для правил упорядочения простых предложений. Предлагаются и иллюстрируются правила перехода от поверхностно-синтаксической и коммуникативной структур сложного предложения к его линейной структуре.

Ключевые слова: английский синтаксис, синтаксические зависимости, коммуникативная структура и порядок слов, простое предложение, сложное предложение.

Выходные данные: Иорданская Л.Н., Мельчук И.А. Упорядочение простых предложений в составе сложного предложения в английском языке // Rhema. Рема (Вестник МГГУ им. М.А. Шолохова. Филологические науки). 2015. № 4. С. 17 - 59.

Вологодский государственный университет
Телескопия в современном английском лексическом субстандарте становится все более популярным способом словообразования. Анализ теоретических источников позволил авторам уточнить определения ключевых понятий. С помощью метода структурного анализа по составляющим компонентам подробно описаны основные словообразовательные модели телескопических производных в английском лексическом субстандарте, подкрепленные значительным количеством примеров. Конкретные выводы об основных особенностях структурной организации телескопических производных в английском лексическом субстандарте основаны на использовании метода количественного подсчета.

Ключевые слова: лексический субстандарт, телескопическая прoизводная, полные телескопизмы, частичные телескопизмы, гаплологические телескопизмы, компонент, фрагмент, словообразовательная модель.

Выходные данные: Малышева С.С., Коноплева И.Н. Основные особенности структурной организации телескопических производных в английском лексическом субстандарте // Rhema. Рема (Вестник МГГУ им. М.А. Шолохова. Филологические науки). 2015. № 4. С. 60 - 70.

1Институт языкознания РАН, 2Московский педагогический государственный университет
В статье обсуждается два типа приоритетных актантов русского языка – так называемые дативные подлежащие при несогласуемых именных предикативах класса «холодно», «приятно», «противно» и сентенциальные подлежащие, выраженные придаточными и инфинитивными оборотами. Доказывается, что инфинитивные обороты могут попадать в позицию подлежащего лишь при соблюдении ряда формальных и коммуникативных условий – при отсутствии извлечений из состава оборота и при топикализации всего оборота. Доказывается также, что устранение дативного подлежащего, вопреки ранее высказывавшимся гипотезам, не всегда приводит к смене предикатного значения.

Ключевые слова: подлежащее, грамматический приоритет, сильные подлежащие, слабые подлежащие, внутренние аргументы, дативные подлежащие, сентенциальные подлежащие, нулевые подлежащие, предикаты состояния, коммуникативная перспектива, русский язык.

Выходные данные: Циммерлинг А.В., Трубицина М.В. Дативные и сентенциальные подлежащие в русском языке: от внутренних состояний к общим суждениям // Rhema. Рема (Вестник МГГУ им. М.А. Шолохова. Филологические науки). 2015. № 4. С. 71 - 104.

1Северо-Кавказский федеральный университет, 2Ставропольский государственный педагогический институт
Статья посвящена рассмотрению прогностических идей языковой компетенции, экономии языка, минималистской программы, языкового совершенства и несовершенства в работах А.А. Потебни и его учеников, корреляции эвристически заданной теории А.А. Потебни с научной программой Н. Хомского.

Ключевые слова: А.А. Потебня, Н. Хомский, языковая компетенция, принцип экономии языка, прогресс в языке, минималистская программа, языковое совершенство, несовершенство.

Выходные данные: : Штайн К.Э., Петренко Д.И. Языковая компетенция: от А.А. Потебни к Н. Хомскому // Rhema. Рема (Вестник МГГУ им. М.А. Шолохова. Филологические науки). 2015. № 4. С. 105 - 120.

Калифорнийский университет
Некролог профессору Йенсу Нёргор-Сёренсену (Jens Nørgård-Sørensen, 1954 – 2015). Характеризуются основные вехи научной биографии Й. Нёргор-Сёренсена, его вклад в мировую славистику и его деятельность как организатора науки.

Ключевые слова: Йенс Нёргор-Сёренсен, персоналии, славистика, русистика, слависты Дании, организация науки.

Выходные данные: Андерсен Х. Jens Nørgård-Sørensen in memoriam // Rhema. Рема (Вестник МГГУ им. М.А. Шолохова. Филологические науки). 2015. № 4. С. 121 - 122.




Вестник “Филологические науки”

До 9.10.2015 журнал издавался под другим названием.

2015. № 3
2015. № 2
2015. № 1

2014. № 4
2014. № 3
2014. № 2
2014. № 1

2013. № 4
2013. № 3
2013. № 2
2013. № 1

2012. № 4
2012. № 3
2012. № 2
2012. № 1

2011. № 4
2011. № 3
2011. № 2
2011. № 1

2010. № 4
2010. № 3
2010. № 2
2010. № 1

2009. № 4
2009. № 3
2009. № 2
2009. № 1